GARDALAND-22.4.2017.

239,00 KN

22.04.2017.

GARDALAND-22.4.2017.


Polazak iz Krapine u 00.15h- parkiralište FINA, iz Zaboka u 00.45h- stari blok kolodvor.  Polazak iz Zagreba (peroni 501-505 ) u 02,00 h. Moguć polazak iz Karlovca (kod benzinske Petrol iza naplatnih kućica), te iz Rijeke (Vrata Jadrana). Vožnja kroz Sloveniju i Italiju uz kraća zaustavljanja putem po potrebi grupe. Dolazak u Gardaland oko 10,00 sati. Cjelodnevni boravak u zabavnom parku i uživanje u raznim atrakcijama: 4 D FILMOVI – PLAVI TORNADO – RAPTOR – SEKVOJA – RAZNE VODENE ATRAKCIJE – VLAK SMRTI…. Povratak iz Gardalanda u 18.00 h. Dolazak u mjesto polaska u kasnim večernjim satima.   CIJENA PO OSOBI IZNOSI: 239,00 KN     Cijena aranžmana uključuje: prijevoz visoko - turističkim autobusom turističkog pratitelja tijekom putovanja jamčevinu za turistički paket aranžman organizaciju i realizaciju putovanja Cijena aranžmana ne uključuje: ulaznicu za zabavni park – 28 Eura po osobi (djeca do 1m visine besplatno)   Napomena: za putovanje je dovoljna važeća osobna iskaznica ili putovnica   ______________________________________________________________________________________________________________ Putnička agencija Potočki travel nudi putniku posebno osiguranje od bolesti, ozljeda, smrti i gubitka prtljage tijekom putovanja i boravka, a koje se može osigurati putem osiguravajućeg društva  Jadransko osiguranje d.d. Organizator putovanja Potočki travel zaključio je jamčevno osiguranje i osiguranje od odgovornosti. Putnik treba u slučaju potrebe za aktiviranje jamčevine na najbrži način kontaktira.....

PRAG-DRESDEN-BEČ ZA PRAZNIK RADA (29.4.-1.5.2017.)
29.04.2017.

PRAG-DRESDEN-BEČ ZA PRAZNIK RADA (29.4.-1.5.2017.)


1. dan – 29.04.2017. PRAG Polazak iz Zagreba – autobusni kolodvor u 00,30 h – Zabok – stari autobusni kolodvor u 01,15 h i Krapina – parkiralište kod Fine u 01,45 h. Noćna vožnja kroz Sloveniju, Austriju do Praga. Po dolasku u jutarnjim satima slijedi  razgled grada Praga u pratnji lokalnog vodiča: Hradčani: Katedrala sv. Vita- Loreto-Kraljevska Palača-Zlatna Ulica-Mala Strana; Crkva sv. Nikole-Malostranski trg-Karlov most;Stare Mesto: Starogradski trg, Trg. Sv Vaclava, Praska brana. Karlovo sveučilište, Havelska tržnica, Narodna ulica, Narodno kazalište, Akademija znanosti, Staro židovsko groblje i sinagoga.  Slobodno vrijeme. Vožnja brodom Vltavom s  večerom ( fakultativno ) Odlazak u hotel. Smještaj. Noćenje. 2. dan – 30.04.2017. PRAG ili DRESDEN Doručak. Poslije doručka slobodno za razgled Praga u vlastitom aranžmanu ili  fakultativno odlazak autobusom do najljepšeg njemačkog grada – Dresdena ! Zbog svoje ljepote grad je uvršten na UNESCOV – u listu kulturne baštine. Slijedi razgled grada u pratnji vodiča :  ZWINGER – KATEDRALA – OBALA ELBE – CRKVA FRAUENKIRCHE – BRUHLSKA TERASA – ZID SASKIH VOJVODA – SEMPER OPERA. Nakon razgleda slobodno vrijeme za samostalno otkrivanje grada i uživanje u šetnjama obalama rijeke Elbe. U popodnevnim satima povratak u Prag. Slobodno vrijeme za vlastite aranžmane. Povratak u hotel. Noćenje. 3. dan – 01.05.2017. BEČ Doručak.  Nakon odjave iz hotela nastavak putovanja do Beča. Po dolasku slijedi razgled grada u pratnji vodiča :: Ring (Opera, Parlament, Kazalište, Nova gradska vijećnica, Sveučilište, Zavjetna Crkva), šetnja kroz Hofburg. Slobodno vrijeme te nastavak putovanja prema Hrva.....

GARDALAND-6.5.2017.

239,00 KN

06.05.2017.

GARDALAND-6.5.2017.


Polazak iz Krapine u 00.15h- parkiralište FINA, iz Zaboka u 00.45h- stari blok kolodvor.  Polazak iz Zagreba (peroni 501-505 ) u 02,00 h. Moguć polazak iz Karlovca (kod benzinske Petrol iza naplatnih kućica), te iz Rijeke (Vrata Jadrana). Vožnja kroz Sloveniju i Italiju uz kraća zaustavljanja putem po potrebi grupe. Dolazak u Gardaland oko 10,00 sati. Cjelodnevni boravak u zabavnom parku i uživanje u raznim atrakcijama: 4 D FILMOVI – PLAVI TORNADO – RAPTOR – SEKVOJA – RAZNE VODENE ATRAKCIJE – VLAK SMRTI…. Povratak iz Gardalanda u 18.00 h. Dolazak u mjesto polaska u kasnim večernjim satima.   CIJENA PO OSOBI IZNOSI: 239,00 KN     Cijena aranžmana uključuje: prijevoz visoko - turističkim autobusom turističkog pratitelja tijekom putovanja jamčevinu za turistički paket aranžman organizaciju i realizaciju putovanja Cijena aranžmana ne uključuje: ulaznicu za zabavni park – 28 Eura po osobi (djeca do 1m visine besplatno)   Napomena: za putovanje je dovoljna važeća osobna iskaznica ili putovnica   ______________________________________________________________________________________________________________ Putnička agencija Potočki travel nudi putniku posebno osiguranje od bolesti, ozljeda, smrti i gubitka prtljage tijekom putovanja i boravka, a koje se može osigurati putem osiguravajućeg društva  Jadransko osiguranje d.d. Organizator putovanja Potočki travel zaključio je jamčevno osiguranje i osiguranje od odgovornosti. Putnik treba u slučaju potrebe za aktiviranje jamčevine na najbrži način konta.....

GARDALAND-20.5.2017.

239,00 KN

20.05.2017.

GARDALAND-20.5.2017.


Polazak iz Krapine u 00.15h- parkiralište FINA, iz Zaboka u 00.45h- stari blok kolodvor.  Polazak iz Zagreba (peroni 501-505 ) u 02,00 h. Moguć polazak iz Karlovca (kod benzinske Petrol iza naplatnih kućica), te iz Rijeke (Vrata Jadrana). Vožnja kroz Sloveniju i Italiju uz kraća zaustavljanja putem po potrebi grupe. Dolazak u Gardaland oko 10,00 sati. Cjelodnevni boravak u zabavnom parku i uživanje u raznim atrakcijama: 4 D FILMOVI – PLAVI TORNADO – RAPTOR – SEKVOJA – RAZNE VODENE ATRAKCIJE – VLAK SMRTI…. Povratak iz Gardalanda u 18.00 h. Dolazak u mjesto polaska u kasnim večernjim satima.   CIJENA PO OSOBI IZNOSI: 239,00 KN     Cijena aranžmana uključuje: prijevoz visoko - turističkim autobusom turističkog pratitelja tijekom putovanja jamčevinu za turistički paket aranžman organizaciju i realizaciju putovanja Cijena aranžmana ne uključuje: ulaznicu za zabavni park – 28 Eura po osobi (djeca do 1m visine besplatno)   Napomena: za putovanje je dovoljna važeća osobna iskaznica ili putovnica   ______________________________________________________________________________________________________________ Putnička agencija Potočki travel nudi putniku posebno osiguranje od bolesti, ozljeda, smrti i gubitka prtljage tijekom putovanja i boravka, a koje se može osigurati putem osiguravajućeg društva  Jadransko osiguranje d.d. Organizator putovanja Potočki travel zaključio je jamčevno osiguranje i osiguranje od odgovornosti. Putnik treba u slučaju potrebe za aktiviranje jamčevine na najbrži način konta.....

OPĆI UVJETI PUTOVANJA

 

 

Sadržaj putovanja

 

Organizator putovanja je Potočki travel – Krapina koji jamči provedbu programa prema opisu sadržaja aranžmana. Organizator će ostvariti sadržaj aranžmana u potpunosti i na opisan način, osim u slučaju izuzetnih okolnosti (rat, nemiri, štrajkovi turističke agencije, elementarne nepogode, intervencija nadležnih vlasti i sl.)

 

Prijave i uplate

 

Cijene svih aranžmana izražene su u eurima (€) i kunama (kn). Prilikom prijave uplaćuje se 40% vrijednosti aranžmana proračunata u hrvatske kune. Prilikom rezervacije na upit uplaćuje se slijedeća akontacija: 10% cijene aranžmana po osobi. Na dan prijave putnik potpisuje voucher – ugovor pod naznakom „Upoznat s programom i uvjetima programa i isto u cijelosti prihvaćam". Na taj način sve što je navedeno u ovim uvjetima postaje pravna obveza za putnika i organizatora.

 

Cijene aranžmana

 

Organizator zadržava pravo promjena objavljenih cijena. U slučaju promjene cijena hotelskih, prijevoznih i drugih usluga i ako dođe do promjene u razmjeru među valutama, na osnovu kojih je izračunana cijena aranžmana. Kupčeva suglasnost nije potrebna za povećanje cijena aranžmana od 10% cijene (u tom slučaju povećanje se obračunava na obje uplate). U slučaju povećanja većeg od 10%, kupac ima pravo raskinuti ugovor bez obveza da nadoknadi štetu.

 

Kategorizacija i opis usluga

 

Hoteli u programu označeni su prema službenoj kategorizaciji u vrijeme izlaganja ovog cjenika. Prehrana, kao i svi ostali atributi hotela pod nadzorom su lokalnih turističkih organizacija. Organizator ne preuzima odgovornost za bilo kakvu usmenu ili pismenu intervenciju koja nije u skladu s opisom usluga u ovom programu.

 

Promjena programa

 

Organizator ima pravo promijeniti program ako nastanu izvanredne okolnosti koje se ne mogu predvidjeti, izbjeći ili otkloniti (vidi točku Sadržaj putovanja).

 

Pravo organizatora na otkaz

 

Organizator može potpuno ili djelomično otkazati aranžman ako prije ili za vrijeme izvršenja nastupe izvanredne okolnosti koje se ne mogu predvidjeti, izbjeći ili otkloniti, a koje bi da su postojale u vrijeme objavljivanja i prodaje aranžmana bile organizatoru opravdani razlog da program ne objavljuje i ne prima prijave. Organizator može otkazati aranžman i u slučaju da se ne prijavi predviđeni minimalni broj putnika za pojedinu vrstu aranžmana:

  • za aranžmane s čarterskim avionskim prijevozom 80% popunjenosti aviona

  • za autobusne aranžmane 40 putnika

Organizator je dužan sve kupce o tome obavijestiti najmanje pet dana prije izvršenja aranžmana. U ovim slučajevima organizator nije obavezan nadoknaditi kupcima bilo kakvu štetu, nego vraća cjelokupni iznos.

 

Odustajanje od putovanja

 

Ukoliko putnik želi otkazati putovanje, potrebno je da to učini pismeno. Datum pismenog otkaza predstavlja osnovu za obračun otkaznih troškova kako slijedi:

  1. za otkaz do 30 dana prije puta naplaćuje se 10% cjelokupne cijene aranžmana

  2. za otkaz od 29 do 22 dana prije puta naplaćuje se 20% cjelokupne cijene aranžmana

  3. za otkaz od 21 do 15 dana prije puta naplaćuje se 25% cjelokupne cijene aranžmana

  4. za otkaz od 14 do 8 dana prije puta naplaćuje se 40% cjelokupne cijene aranžmana

  5. za otkaz od 7 do 0 dana prije puta naplaćuje se 80% cjelokupne cijene aranžmana

  6. za nedolazak ili odustajanje nakon početka korištenja aranžmana, obustavit će se puni iznos cijene aranžmana, odnosno uvećati do visine stvarnih troškova

  7. za otkaz potvrđene „rezervacije na upit", organizator će zaračunati otkazne troškove u iznosu uplaćene akontacije (prema točki Prijave i uplate)

U slučaju da putnik promijeni termin putovanja ili osigura zamjenu na rezerviranom polasku, organizator će naplatiti po prijavi 5 Eura proračunatih u hrvatske kune po prodajnom tečaju zagrebačke banke na dan promjene termina ili kupca. U slučaju nepredvidivih okolnosti (elementarne nepogode, vojne vježbe, bolest, smrt) kupac je dužan organizatoru podnijeti punovažne dokaze:

  • u slučaju elementarnih nepogoda, vojne vježbe, rata – pribaviti odgovarajući dokument nadležne uprave

  • u slučaju oboljenja ili smrti u užoj obitelji (roditelji, djeca) pribaviti potvrdu zdravstvene ustanove s izričitim liječničkim navodom da oboljela osoba ne može putovati, smrtovnicu za smrtni slučaj

U navedenim slučajevima kupac ne plaća odštetu prema ljestvici otkaznih troškova, već samo naknadu za otkaz ugovora:

  • za otkaz od 29 do 8 dana prije početka putovanja 10% vrijednosti cijene ukupnog aranžmana

  • za otkaz od 7 dana, pa do dana početka putovanja 20% vrijednosti cijene ukupnog aranžmana

Ako kupac otkaže već započeti aranžman zbog nepredvidivih okolnosti, plaća stvarne troškove uz uvjet da predoči odgovarajuću dokumentaciju.

 

Obveze organizatora

 

Organizator je dužan kako o izvršenju usluga, tako i pri izboru davalaca usluga, te brinuti o pravim interesima putnika, suglasno dobrim običajima u turizmu. Organizator je dužan putniku pružiti sve navedene usluge za pojedini aranžman u programu i odgovara putniku zbog eventualnog neizvršenja usluga ili dijela usluga. Organizator isključuje svaku odgovornost u slučaju promjena i neizvršenja usluga prouzročenih višom silom (točka Sadržaj putovanja), te kašnjenja prijevoznih sredstava za koja prijevoznik ne odgovara prema pozitivnim propisima i međunarodnim konvencijama. Organizator također ne odgovara za propuste hotelijera.

 

Obveze putnika

 

Putnik je dužan da se on osobno, njegovi dokumenti i stvari ispune uvjete predviđene graničnim, carinskim, zdravstvenim i drugim propisima svoje zemlje kao i zemlje u koju putuje, pridržavati se kućnog reda u ugostiteljskim i hotelskim objektima, te surađivati s predstavnikom organizatora i davateljima usluga u dobroj namjeri. U slučaju nepoštivanja ovih obveza, putnik odgovara organizatoru za učinjenu štetu, a organizator otklanja svaku odgovornost za štetu koju bi u tom slučaju podnio putnik.

 

Prtljaga

 

Putnik ima pravo na besplatan prijevoz do 20kg prtljage u avionskom prijevozu. Za prekoračenje ove težine putnik plaća 5,20 USD po dodatnom kilogramu. Djeca do dvije godine nemaju prava na besplatan prijevoz prtljage. Prtljaga se prevozi na rizik putnika. Organizator ne odgovara za uništenu i izgubljenu prtljagu, kao ni za krađu prtljage i dragocjenosti u hotelu. U slučaju gubitka prtljage putnik treba na licu mjesta sačiniti zapisnik s predstavnikom prijevoznika, ali bez materijalne obveze prema jednomu.

 

Sobe

 

Ukoliko kupac nije platio sobu s nekim posebnim karakteristikama (pogled na more, balkon, itd.,..) prihvatit će bilo koju službeno registriranu sobu za izdavanje u dotičnom hotelu. Raspodjela soba u potpunosti je prepuštena hotelijerima. Organizator putovanja nema na to nikakvog utjecaja, vaše želje može proslijediti, ali vam ne može zagarantirati da će biti ispunjene. Kod namještaja u jednokrevetnoj sobi kupac mora uvažiti da jednokrevetna soba obično ne odgovara standardu dvokrevetne sobe, da je uglavnom manja i ima slabiji položaj u hotelu. Kod namještaja u trokrevetnoj sobi kupac mora uvažiti da zapravo dobije dvokrevetnu sobu s pomoćnim ležajem, pri čemu smještaj treće osobe ne odgovara standardu smještaja dvije osobe. Radi se naime o ležaju na rasklapanje koji je većinom namijenjen djeci. Kupac mora također uvidjeti da pomoćni ležaj donekle otežava kretanje po sobi. Prema međunarodnim običajima, mijenjanje sobe se vrši između 12 i 14 sati. Kod odlaska sobu treba napustiti do 12 sati.

 

Zdravstveni propisi i zaštita

 

Prema propisima Svjetske zdravstvene organizacije, za putovanje u pojedinim zemljama putnik je dužan cijepiti se i pribaviti odgovarajući dokument. Cijepljenje je obvezno i kada takav propis nastupi nakon zaključivanja ugovora o putovanju, te ne može biti razlogom raskida ugovora o putovanju ukoliko nije kontraindicirano putnikovom zdravlju. U tom slučaju putnik prilaže liječničku potvrdu. Putnik ima pravo na zdravstvenu zaštitu i usluge u zemlji i inozemstvu na način utvrđen propisima nadležne zdravstvene ustanove.

 

Rješavanje prigovora

 

Ako su usluge iz prigovora nepotpune ili nekvalitetno izvršene, putnik može zahtijevati razmjernu odštetu tako da priloži pismeni prigovor prema slijedećem postupku:

  1. odmah na samom mjestu reklamirati neodgovarajuću uslugu kod predstavnika, organizatora ili davaoca usluge. Putnik je dužan surađivati s predstavnikom u dobroj namjeri da se otklone uzroci prigovora

  2. ako uzrok prigovora ne bi bio otklonjen, putnik o tome sastavlja s predstavnikom pismenu potvrdu

  3. najkasnije 8 dana nakon povratka s puta putnik predaje pismeni prigovor u prodajnom mjestu gdje je uplatio aranžman, te prilaže pismenu potvrdu potpisanu od predstavnika i eventualne račune za dodatne troškove

  4. organizator je dužan donijeti pismeno rješenje na ovaj prigovor u roku od 14 dana po primitku prigovora (osim ako putnik nije priložio sve potrebne dokumente u roku koji je neophodan za njihovo pribavljanje)

  5. dok organizator ne donese rješenje, putnik se odriče posredovanja bilo koje osobe, sudske ustanove ili davanje informacija u javnom glasilu. Najviša naknada po prigovoru može doseći iznos cijene aranžmana. Ovime se isključuje pravo kupca na naknadu idealne štete.

Nadležnost suda: U slučaju spora nadležan je sud u Krapini.

 

 

 

OPĆI UVJETI KORIŠTENJA STRANICA

POTOČKI-PROMET.COM

 

 

Podaci prikupljeni na ovim web stranicama neće biti predani trećim stranama.

Podaci koji su uneseni prilikom slanja upita vidljivi su isključivo zaposlenicima tvrtke Potočki promet d.o.o. te neće biti proslijeđeni trećim osobama.

Slike koje se koriste na stranicama Potočki-promet d.o.o. korištene su isključivo u informativne svrhe te sva prava pripadaju autorima istih. Tvrtka Potočki promet d.o.o. se ograđuje od zadržavanja autorskih prava nad korištenim slikama.

Nad slikama preuzetim automatskim putem, odnosno dobivenih od treće osobe, tvrtka Potočki promet d.o.o. ne zadržava autorska prava.

Korisnik stranice smatra se upoznatim sa navedenim pravilima.

 

 

 

 

 

 

Na temelju članka 33. stavak 4. a u svezi članka 4.t.26. Zakona o prijevozu u cestovnom prometu („Narodne Novine“ br. 82/2013) direktorica Potočki prometa d.o.o. Ana Potočki utvrđuje slijedeće

 

 

 

OPĆE UVJETE PRIJEVOZA

 

 

I OPĆE ODREDBE

 

 

PRIJEVOZNIK je Potočki promet d.o.o., Radoboj 89, Radoboj

PUTNIK je osoba koju prijevoznik prevozi uz naknadu

PRIJEVOZ U UNUTARNJEM CESTOVNOM PROMETU je prijevoz na teritoriju Republike Hrvatske

PRIJEVOZ U MEĐUNARODNOM CESTOVNOM PROMETU je prijevoz između dvije ili više zemalja Europske unije (dalje u tekstu: EU)

PRIJEVOZ U MEĐUNARODNOM CESTOVNOM PROMETU je prijevoz između zemlje EU i zemlje izvan EU

VOZILO je autobus i osobno vozilo koji su namijenjeni isključivo prijevozu putnika

VOZNA KARTA je dokument s kojim putnik ostvaruje pravo na prijevoz kod prijevoznika pod uvjetima utvrđenim ovim općim uvjetima prijevoza

 

Članak 1.

Ovim općim uvjetima prijevoza utvrđuju se međusobni odnosi prijevoznika i putnika koji koriste usluge prijevoznika u javnom cestovnom prijevozu i uvjeti pod kojima će prijevoznik pružiti uslugu prijevoza putniku i njegovoj prtljazi.

 

 

II UGOVOR O PRIJEVOZU

 

 

Članak 2.

 

Ugovorom o prijevozu prijevoznik se obvezuje sigurno prevesti putnika i njegovu prtljagu prema ugovorenoj relaciji po objavljenom voznom redu, a putnik se obvezuje prijevozniku platiti naknadu za prijevoz.

Ugovor o prijevozu može se sklopiti i između prijevoznika i naručitelja prijevoza, u kojem slučaju naručitelj prijevoza preuzima obvezu plaćanja naknade za prijevoz. Postojanje ugovora o prijevozu dokazuje se voznom kartom ili posebnim ugovorom.

 

Članak 3.

 

Vozna karta sadrži datum, vrijeme i relaciju putovanja, podatke o prijevozniku i cijenu prijevoza.

Vozna karta se prodaje u vozilima prijevoznika.

Vozna karta može biti ispisana kompjuterski ili ručno.

 

Članak 4.

 

Terminskom voznom kartom korisnik ostvaruje pravo na prijevoz unutar određenog vremenskog razdoblja, a može se izdati za točno određeni broj vožnji ili može biti izdana za neograničen broj vožnji na određenoj relaciji.

Terminska vozna karta sadrži ime i prezime korisnika, fotografiju i oznaku kategorije korisnika.

Vrsta terminske vozne karte u zavisnosti je o kategoriji korisnika (osnovnoškolac, srednjoškolac, student, radnik ili umirovljenik) i području prometovanja, a njena izrada se naplaćuje prema važećem cjeniku prijevoznika.

 

Članak 5.

 

Vozna karta se u pravilu izdaje za jednokratnu vožnju, odnosno vožnju u jednom smjeru i obvezuje prijevoznika za određeni datum i vrijeme putovanja koje je naznačeno na voznoj karti.

Putnik može kupiti i povratnu voznu kartu za putovanje na relacijama koje kao takve odredi prijevoznik.

Povratna vozna karta omogućuje putniku putovanje u polasku i povratku na unaprijed utvrđenoj relaciji, a obvezuje prijevoznika za određeni datum i vrijeme polaska koje je naznačeno na karti i to isključivo za putovanje u polasku, dok je datum i vrijeme putovanja u povratku putnik dužan potvrditi kupnjom rezervacije.

Osnova za izračun cijene povratne vozne karte je puna cijena dvaju voznih karata u jednom smjeru sukladno relaciji putovanja, umanjena za visinu popusta prema unaprijed određenim komercijalnim povlasticama prijevoznika.

Na povratnoj voznoj karti naznačeno je vrijeme važenja koje se računa od dana započetog putovanja, i ista se ne može koristiti nakon proteka roka važenja.

Povratne vozne karte vrijede na linijama prijevoznika i u iznimnim situacijama na linijama drugih prijevoznika ukoliko postoji dogovor između prijevoznika.

 

Članak 6.

 

Putnik može pred rezervirati mjesto u vozilu osobno na organiziranim prodajnim mjestima prijevoznika, telefonom na broj info 049 / 373 636 ili prodajnog mjesta te e-mailom info centra info@potocki-promet.com ili prodajnog mjesta.

Predrezervacija obvezuje prijevoznika samo ukoliko putnik kupi voznu kartu i/ili rezervaciju najkasnije 2 sata u unutarnjem linijskom prijevozu.

Ako putnik u roku iz stavka 2. ovog članka ne kupi voznu kartu prodajno mjesto ima pravo prodati rezervaciju drugom putniku, a prethodni putnik gubi pravo na rezervirano sjedište kao i traženje odštete od prijevoznika.

Prijevoznik zadržava pravo na pojedinim linijama izmijeniti broj sjedala koje je navedeno na rezervaciji.

Rezervacija se ne izdaje bez kupljene vozne karte osim kada putnik posjeduje povratnu ili terminsku voznu kartu.

Naknada za rezervaciju mjesta naplaćuje se prema važećem cjeniku prijevoznika odnosno prodajnog mjesta.

 

Članak 7.

 

Prijevoznik će putniku na njegov zahtjev izdati potvrdu o cijeni vozne karte za zatraženu relaciju na kojoj prijevoznik obavlja prijevoz.

Potvrda se izdaje na prodajnim mjestima i naplaćuje prema važećem cjeniku prijevoznika.

 

 

III POVRAT NAKNADE ZA PRIJEVOZ

 

 

Članak 8.

 

Prijevoznik se obvezuje vratiti putniku naknadu za prijevoz umanjenu za iznos od 10% na ime manipulativnih troškova, ako putnik odustane od putovanja i podnese zahtjev prijevozniku i to: 
- u unutarnjem linijskom prijevozu najkasnije 2 sata prije početka putovanja

Putnik iz stavka 1 ovog članka nema pravo na povrat novca uplaćenog za kolodvorsku uslugu i rezervaciju.

Ukoliko putnik prijevozniku podnese zahtjev za povrat naknade za prijevoz neiskorištenog dijela povratne vozne karte u roku važenja iste, prijevoznik će od plaćene cijene povratne vozne karte odbiti cijenu prijevoza u jednom pravcu sa odgovarajućom komercijalnom povlasticom i 10% na ime manipulativnih troškova te će razliku isplatiti putniku.

Rok važenja povratne vozne karte računa se od dana započetog putovanja.

 

Članak 9.

 

Za izgubljenu, oštećenu ili uništenu voznu kartu kao i voznu kartu koja je otkazana poslije vremena navedenog u članku 10. stavka 1. ovih općih uvjeta, naknada za prijevoz se ne vraća.

Putnik koji je svojom krivnjom otputovao autobusom drugog prijevoznika, a ne prijevoznikom za kojeg je kupio voznu kartu nema pravo povrata plaćenog iznosa vrijednosti vozne karte.

 

Članak 10.

 

Ako putnik kupi terminsku voznu kartu pa istu otkaže, može od prijevoznika zahtijevati povrat naknade.

a) Terminska vozna karta za neograničen broj vožnji u određenom vremenskom razdoblju 
Ako je povrat terminske vozne karte zatražen prije početka razdoblja važenja za koje je ista kupljena, vratit će se uplaćeni iznos umanjen za 10% na ime manipulativnih troškova.

Ako je povrat terminske vozne karte zatražen tijekom razdoblja važenja iste, dakle vozna karta je djelomično iskorištena, vratiti će se iznos umanjen za broj iskorištenih dana po cijeni kupljene vozne karte od dana otkaza putovanja (ne ubrajajući subote, nedjelje i blagdane) i 10 % na ime manipulativnih troškova. Zahtjev za povratom odobrava se isključivo za period od najmanje pet uzastopnih dana, ne ubrajajući subote, nedjelje i blagdane, za što je potrebno priložiti odgovarajuću potvrdu.

Zahtjev za opravdanim povratom (bolest, korištenje godišnjeg odmora i sl.) dijela novčanog iznosa zbog neiskorištene terminske vozne karte može se podnijeti najkasnije 5 dana nakon proteka razdoblja važenja iste te je potrebno priložiti liječničku potvrdu, potvrdu o korištenju godišnjeg odmora ili drugi dokaz o nemogućnosti korištenja terminske vozne karte.

Ukoliko je terminska vozna karta kupljena unutar razdoblja važenja iste, nije moguće ostvariti povrat neiskorištenog dijela za dane koji su prethodili kupnji.

b) Terminska vozna karta za točno određeni broj vožnji 
Ako je povrat terminske vozne karte zatražen prije početka razdoblja važenja za koje je ista kupljena, vratit će se uplaćeni iznos umanjen za 10% na ime manipulativnih troškova.

Ako je povrat terminske vozne karte zatražen tijekom razdoblja važenja iste, dakle vozna karta je djelomično iskorištena, vratiti će se iznos umanjen za broj iskorištenih vožnji (kupona) po cijeni kupljene vozne karte od dana otkaza putovanja i 10% na ime manipulativnih troškova.

Zahtjev za povratom dijela novčanog iznosa zbog neiskorištene terminske vozne karte može se podnijeti u toku razdoblja važenja iste.

 

Članak 11.

 

U slučaju oštećenja terminske vozne karte, putnik će, uz naknadu u visini vrijednosti nove terminske vozne karte, zamijeniti oštećenu terminsku voznu kartu novom, koja će važiti do datuma važenja prethodne terminske vozne karte.

U slučaju gubitka terminske vozne karte, isti se odmah prijavljuje prodajnom mjestu prijevoznika.

Izrada nove terminske karte naplaćuje se prema važećem cjeniku.

 

Članak 12.

 

Povrat naknade za prijevoz vrši se na osnovu cjelovite i neoštećene vozne karte na prodajnom mjestu gdje je vozna karta kupljena odnosno na najbližem prodajnom mjestu, ukoliko je vozna karta kupljena u vozilu prijevoznika.

Prodajno osoblje može izvršiti povrat naknade za prijevoz uz uvjet da je voznu kartu ovjerio službujući prometnik ili druga ovlaštena osoba prijevoznika.

Za vozne karte kupljene putem internet stranica kao i terminske vozne karte zahtjev za povratom naknade se podnosi pisanim putem na adresu prijevoznika iz članka 23. ovih općih uvjeta.

 

 

IV OBVEZE PUTNIKA

 

 

Članak 13.

 

Putnik je dužan provjeriti sve elemente vozne karte u trenutku kada je zaprimi i odmah prijaviti utvrđene greške prodajnom osoblju.

Ukoliko putnik ne informira na vrijeme prijevoznika o greški, vozna karta smatrat će se ispravnom.

 

Članak 14.

 

Prijevoznik zadržava pravo ne izdati voznu kartu i odbiti primiti na prijevoz putnike koji svojim ponašanjem nanose štetu imovini prijevoznika te uznemiravaju ostale putnike ili vozno osoblje.

 

Članak 15.

 

Putnik je obvezan brinuti se da na polasku na autobusnom kolodvoru odnosno stajalištu ili među stajalištu uđe u vozilo koje prometuje na liniji i da na svom završnom autobusnom kolodvoru odnosno stajalištu izađe iz vozila.

Putnik može ući ili izaći iz vozila samo na autobusnom kolodvoru odnosno stajalištu koje je predviđeno po voznom redu.

Putnik se treba brinuti da otputuje prijevoznikom označenim na voznoj karti.

Putnik je obvezan brinuti se da dođe na početno stajalište najmanje 10 minuta prije polaska. U slučaju kašnjenja putnika, prijevoznik nema nikakve obaveze prema putniku.

 

Članak 16.

 

Putnik je dužan čuvati voznu kartu tijekom cijelog putovanja te je pokazati na zahtjev ovlaštene osobe prijevoznika, koja se identificira službenom iskaznicom kontrolora.

Ukoliko putnik koristi voznu kartu sa komercijalnom povlasticom, mora dokazati svoj identitet osobnom ispravom ili drugim odgovarajućim dokumentom kojim ostvaruje pravo kupovine vozne karte sa popustom.

Ako putnik ošteti, izgubi ili na bilo koji način ostane bez vozne karte, koristi nevažeću ili neispravnu voznu kartu, obvezan je voznom odnosno kontrolnom osoblju platiti kaznu u iznosu od 50,00 kn i punu cijenu vozne karte za relaciju na kojoj putuje.

Putnik koji odbije platiti kaznu i punu cijenu vozne karte zbog neposjedovanja odgovarajuće vozne karte isključuje se iz putovanja.

 

Članak 17.

 

Prijevoznik ima pravo odbiti rezervaciju, izdati voznu kartu ili na drugi način osigurati voznu kartu ili primiti u vozilo osobu sa invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću u slučaju potrebe zadovoljavanja važećih sigurnosnih zahtjeva utvrđenih normama međunarodnog prava, prava Zajednice ili nacionalnog prava ili zbog zadovoljavanja zdravstvenih i sigurnosnih zahtjeva koje utvrde nadležna tijela te u slučaju kada projekt vozila ili infrastrukture autobusnih kolodvora ili autobusnih stajališta fizički onemogućuje ukrcavanja, iskrcavanje ili prijevoz osoba sa invaliditetom ili osoba sa smanjenom pokretljivošću na siguran i praktično izvediv način.

 

Članak 18.

 

Za vrijeme putovanja vozno i kontrolno osoblje prijevoznika može isključiti iz putovanja putnika:

- ako narušava red i mir u vozilu

- ako ugrožava sigurnost prometa

- ako ometa rad voznog osoblja

- ako ometa rad kontrolnog osoblja

- ako se nepristojno odnosi prema putnicima i/ili voznom osoblju.

U isto vrijeme kada se putnik isključi iz putovanja vozno osoblje mu uručuje i prtljagu. U tom slučaju putnik nema pravo na povrat iznosa naknade vozne karte od mjesta isključenja do završnog autobusnog kolodvora odnosno stajališta putnika.

 

Članak 19.

 

Ako putnik namjerno ili zbog krajnje nepažnje onečisti autobus, obvezan je platiti čišćenje autobusa u visini stvarnih troškova.

Putnik je obvezan naknaditi štetu prijevozniku koju je prouzročio svojom krivnjom.

 

Članak 20.

 

Putnik koji želi primati potrebne informacije o točno utvrđenom putovanju tijekom njegova trajanja dužan je prilikom sklapanja ugovora o prijevozu prijevozniku ili autobusnom kolodvoru ostaviti kontakt na koji je moguće takve informacije pružati.

Ostale informacije putnicima daju se putem internet stranica prijevoznika.

 

Članak 21.

 

U međunarodnom prijevozu putnik je dužan pridržavati se propisa drugih zemalja koja se odnose na putovanje, ulazne i izlazne dokumente (putovnicu, vizu, novac potreban za boravak u nekoj državi i sl.) kao i drugih propisa vezanih za carinu, porezna tijela i druga upravna tijela kako u vezi s njim osobno tako i u vezi s putničkom i ručnom prtljagom, te je obvezan vezati se sigurnosnim pojasom.

Prijevoznik ne snosi nikakvu odgovornost prema putniku zbog propusta putnika iz razloga navedenih u stavku 1. ovog članka, a zbog kojih isti bude isključen iz prijevoza.

 

Članak 22.

 

Putnik ima pravo na pisanu reklamaciju najkasnije 90 dana od datuma kada je obavljen ili je trebao biti obavljen prijevoz, kojeg je dužan poslati na adresu Potočki promet d.o.o.., Radoboj 89, Radoboj Putnik je dužan priložiti voznu kartu te kratko obrazloženje pisane reklamacije.

Prijevoznik je dužan u roku od 30 dana od primitka pisane reklamacije izvijestiti putnika da su navodi iz istog utemeljeni, odbijeni ili se još uvijek obrađuju. Prijevoznik se obvezuje dati konačni odgovor u roku ne duljem od 3 mjeseca od primitka pisane reklamacije. Ukoliko prijevoznik to ne učini u navedenom roku od primitka pisane reklamacije putnik može podnijeti prigovor Ministarstvu pomorstva prometa i infrastrukture.

Putnik se obvezuje da do dana primitka pisanog očitovanja Službe komercijale Prijevoznika neće javno istupati vezano za navedenu uslugu prijevoza. U slučaju spora između putnika i prijevoznika, stvarno i mjesno je nadležan sud prema sjedištu prijevoznika.

 

 

V OBVEZE PRIJEVOZNIKA

 

 

Članak 23.

 

Prijevoznik utvrđuje vozni red i cijenu prijevoza za sve relacije na pojedinoj liniji te ih objavljuje na odgovarajući način, na prodajnim mjestima osim u vozilima. Prilikom određivanja prodajne cijene prijevoza prijevoznik može uzeti u obzir i komercijalne povlastice za određene kategorije putnika koje kao takve odredi.

 

Članak 24.

 

Prijevoznik će primiti na prijevoz i prevesti svaku osobu koja udovoljava uvjetima iz ovih općih uvjeta prijevoza.

Na prijevoz se neće primati:

- osobe koje sa sobom nose vatreno oružje, osim putnika koji vrše službu, pod uvjetom da im oružje bude zakočeno,

- osobe koje pokazuju očite znakove zarazne ili duševne bolesti, kao i osobe sa otvorenim ranama (osim ako se prevozi osoba povrijeđena u prometnoj nesreći do najbliže zdravstvene stanice),

- djeca do 10 godina starosti, ako nisu u pratnji odraslih osoba. Djeca starosti od 11 do 18 godina života primit će se na prijevoz na vlastitu odgovornost roditelja.

- osobe kojima je odjeća ili prtljaga u tolikoj mjeri onečišćena da postoji opasnost onečišćenja odjeće drugih putnika u vozilu ili vozila,

- osobe pod utjecajem alkohola i opojnih droga,

- osobe bez odgovarajuće odjeće (u kupaćim kostimima, bez dijelova odjeće i obuće, s pancericama i sl.).

 

Članak 25.

 

U slučaju otkazivanja polaska ili kašnjenja u polasku sa autobusnog kolodvora u unutarnjem cestovnom prijevozu, u međunarodnom cestovnom prijevozu između zemalja EU sa predviđenom udaljenosti prijevoza do 250 km, kao i u međunarodnom cestovnom prijevozu između zemlje članice EU i zemlje izvan EU za više od 30 minuta, putnik ima pravo odabira između:

- nastavka ili preusmjeravanja putovanja do odredišta bez dodatne naknade za prijevoz ili

- povratka u polazno mjesto uz povrat naknade za prijevoz u punom iznosu ili

- prekida putovanja uz povrat naknade za neobavljeni dio prijevoza.

Za štetu nastalu putniku zbog prekida, zakašnjenja ili ne izvršenja prijevoza, prijevoznik ne odgovara u slučajevima teških vremenskih uvjeta, prometnih zastoja te u slučajevima koji nisu posljedica namjere ili grube nepažnje prijevoznika.

 

Članak 26.

 

U međunarodnom cestovnom prijevozu između zemalja EU sa predviđenom udaljenosti prijevoza od najmanje 250 km, putnik ima slijedeća prava:

- kod otkazivanja i kašnjenja u polasku sa autobusnog kolodvora za više od 120 minuta ili u slučaju prevelikog broja rezervacija, putnik ima pravo odabira između nastavka ili preusmjeravanja prijevoza do odredišta prvom slijedećom prigodom bez dodatne naknade za prijevoz ili povrata cijene vozne karte i prema potrebi, besplatnog povratka do prvog polaznog mjesta navedenog u ugovoru o prijevozu prvom slijedećom prigodom.

- Isto se ne primjenjuje na putnike koji imaju voznu kartu sa otvorenim datumom putovanja bez ovjerene vozne karte i rezervacije sa danom i satom povratka. Svoj odabir putnik je dužan prijevozniku priopćiti na dokaziv način u roku od 60 minuta nakon nastanka okolnosti iz prethodnog stavka ovog članka. Povrat novca, putniku iz stavka 2 podstavka 1 ovog članka, izvršit će se u roku od 14 dana od dana primitka zahtjeva putnika, u gotovini, osim ako putnik ne prihvati drugi oblik naknade. Isplata obuhvaća puni iznos cijene po kojoj je vozna karta kupljena, za dio ili dijelove puta koji nisu prijeđeni i za već prijeđene dijelove puta ako putovanje više ne služi svrsi u pogledu putnikova plana putovanja.

- kod otkazivanja i kašnjenja polaska sa autobusnog kolodvora više od 90 minuta kod putovanja kojima je predviđeno trajanje više od 3 sata, putnik ima pravo na brzi obrok i osvježavajuće piće primjerene vremenu čekanja, uz uvjet da su isti raspoloživi na autobusnom kolodvoru ili ih je razumno moguće pribaviti te hotelsku sobu ili drugi smještaj ukoliko je potreban ostanak jedne ili više noći. Trošak smještaja ne može biti veći od 80,00 EUR po noćenju za najviše dva noćenja. Prijevoznik nije u obvezi osigurati smještaj ukoliko je do otkazivanja ili kašnjenja došlo radi teških vremenskih uvjeta ili elementarne nepogode koje su ugrozile sigurno obavljanje prijevoza.

- U slučaju saobraćajne nesreće koja proistječe iz pružane usluge prijevoza po ovim općim uvjetima prijevoznik će putnicima iz st.1 ovog članka pružiti razumnu i razmjernu pomoć u pogledu neposrednih praktičnih potreba putnika nakon nesreće, uključivo prijevoz, smještaj, hranu, odjeću i pružanje prve pomoći. Ukupan trošak smještaja ne može biti veći od 80,00 EUR po putniku po noćenju za najviše dva noćenja.

 

 

VI PRIJEVOZ PRTLJAGE

 

 

Članak 27.

 

Vozilima prijevoznika prevoze se ručna, putnička, nepraćena prtljaga kao i predmeti koji se ne smatraju ručnom, putničkom ili nepraćenom prtljagom pod uvjetima predviđenim ovim općim uvjetima.

Osobnim vozilima 8+1 u cestovnom prometu prevozi se isključivo ručna prtljaga.

 

Članak 28.

 

Ručna prtljaga su stvari koje se mogu unijeti u vozilo odnosno osobno vozilo iz članka 29.st. 2 ovih općih uvjeta i smjestiti na za to određeno mjesto, a koje putnik čuva sam.

Pod ručnom prtljagom podrazumijevaju se u pravilu stvari manjih dimenzija, kao što su ručne torbe, mreže i slično, koje se mogu stavljati na policu iznad sjedala u autobusu ili ih putnici mogu držati kod sebe, ispod sjedišta, ali tako da ne smetaju drugim putnicima.

Za ručnu prtljagu iz stavka 2. ovog članka vozno osoblje ne naplaćuje uslugu prijevoza i ne odgovara za gubitak ili oštećenje iste.

 

Članak 29.

 

Pod putničkom prtljagom podrazumijevaju se kovčezi, torbe, ruksaci i slično, a usluga prijevoza se naplaćuje.

Pod predmetima koji se ne smatraju putničkom prtljagom podrazumijevaju se predmeti koje putnik nosi sa sobom kao što su: sanduci, košare, vreće, omoti i slični predmeti koji se po svojim dimenzijama i težini mogu smjestiti u prostor za prijevoz prtljage (prtljažnik) i naplaćuju se prema važećem cjeniku za nepraćenu prtljagu.

Prijevoznik može na zahtjev putnika primiti na prijevoz najviše dva komada prtljage, a ako raspolaže potrebnim prtljažnim prostorom te ujedno ne opterećuje vozilo i više.

Vozno osoblje kod primanja i smještaja prtljage dužno je putniku izdati odgovarajuću voznu kartu – prtljažnicu i račun za pruženu uslugu prijevoza prtljage koji je putnik dužan čuvati tijekom cijelog putovanja i predočiti na zahtjev kontrole.

Cjenik za prijevoz putničke i nepraćene prtljage te predmeta utvrđuje prijevoznik i vidno je istaknut na prodajnim mjestima prijevoznika.

Postojanje ugovora o prijevozu putničke prtljage ili predmeta ne može se dokazivati na drugi način osim prtljažnicom i računom za pruženu uslugu prijevoza prtljage.

 

Članak 30.

 

Prijevoznik ne odgovara za štetu iz stavka 1. ovog članka ako putnička prtljaga nije upakirana ili nije dostatno upakirana, te je zbog tih nedostataka po svojoj naravi izložena gubitku ili oštećenju.

Putnik je prilikom predaje na prijevoz prtljage dužan obavijestiti vozno osoblje o vrijednosti prtljage iznad iznosa navedenog u stavku 1 ovog članka te voznom osoblju omogućiti uvid u prtljagu.

Dragocjenosti, vrijednosne papire ili druge skupocjene stvari putnik je u obvezi imati u ručnoj prtljazi.

 

Članak 31.

 

Putnik je dužan naknaditi štetu prijevozniku koja nastane zbog svojstava ili stanja prtljage.

Na prijevoz se kao prtljaga ne primaju opasne tvari, eksplozivni i lakozapaljivi predmeti, predmeti neugodna mirisa, stvari pokvarljivog sadržaja, stvari koje nagrizaju ili mogu povrijediti ili uprljati putnike, oštetiti autobus ili stvari ostalih putnika primljene na prijevoz, lako lomljive stvari, gotov novac, vrijednosne papire, dragocjenosti, nakit ili umjetnine.

 

Članak 32.

 

Od životinja na prijevoz se mogu primiti isključivo specijalno dresirani psi vodiči slijepih osoba u pratnji slijepe osobe u svojstvu putnika.

 

Članak 33.

 

U skladu sa raspoloživim prostorom u prtljažniku vozila prijevoznik može uzeti na prijevoz nepraćenu prtljagu.

Nepraćena prtljaga su stvari koje ne prati putnik u vozilu, a koje prijevoznik preuzima na prijevoz uz prateću voznu kartu - prtljažnicu i isporučuje na ugovorenom odredištu naznačenom na prtljažnici.

Ugovorom o prijevozu nepraćene prtljage prijevoznik se obvezuje da će preuzetu prtljagu prevesti do ugovorenog odredišta i uručiti je primatelju ili po njemu opunomoćenoj osobi (uz predočenje punomoći od primatelja). Na prtljažnici za nepraćenu prtljagu se upisuje relacija i ime i prezime te adresa primatelja. Preuzimanje nepraćene prtljage na prijevoz vozno osoblje potvrđuje svojim potpisom na voznoj karti, primjerak koje se uručuje pošiljatelju kada se vrši i naplata usluge, dok prilikom predaje prtljage primatelj svojm potpisom potvrđuje primitak pošiljke na primjerku prtljažnice koju posjeduje vozno osoblje.

Postojanje ugovora o prijevoz nepraćene prtljage može se dokazivati samo prtljažnicom za nepraćenu prtljagu.

 

Članak 34.

 

Prijevoznik ne odgovara za krivu informaciju u vezi sadržaja nepraćene prtljage.

Vozno osoblje ovlašteno je odbiti primitak prtljage u slučaju da putnik ili pošiljatelj odbija reći njezin sadržaj.

 

Članak 35.

 

Kao nepraćenu prtljagu neće se uzimati osim stvari navedenih u članku 33 stavak 2 ovih općih uvjeta slijedeće pošiljke:

- svježu i smrznutu ribu i riblje prerađevine, školjke i mekušce,

- svježe i smrznuto meso i mesne prerađevine,

- mlijeko i mliječne prerađevine.

Prijevoznik u međunarodnom prijevozu ne uzima na prijevoz nepraćenu prtljagu.

 

Članak 36.

 

Pošiljatelj je dužan dostaviti nepraćenu prtljagu najkasnije 15 minuta prije polaska vozila po voznom redu, u protivnom prijevoznik je nije dužan preuzeti.

Primatelj je dužan dočekati vozilo radi preuzimanja nepraćene prtljage.

Prijevoznik ne odgovara za nepraćenu prtljagu ako primatelj nije dočekao autobus.

 

Članak 37.

 

Putnik je dužan prilikom izlaska iz vozila na odredištu putovanja sa sobom ponijeti sve svoje stvari koje je imao sa sobom u vozilu te preuzeti i svoju putničku prtljagu.

Sve pronađene stvari nakon završetka putovanja vozno osoblje predaje ovlaštenoj osobi prijevoznika.

Za stvari pronađene u vozilu nakon završetka putovanja koje su podložne kvarenju prijevoznik ne odgovara, dok za ostale stvari pronađene u vozilu odgovara najduže 8 dana od dana završetka putovanja.

 

 

VII ZAVRŠNE ODREDBE

 

 

Članak 38.

 

Prijevoznik će kao poslovnu tajnu čuvati sve što je saznao o putniku i bez njegovog odobrenja, osim u zakonom propisanim slučajevima ili na zahtjev nadležnog tijela vlasti, nikome neće priopćiti osobne podatke putnika prikupljene u svrhu realizacije ugovora o prijevozu.

 

Članak 39.

 

Sve sporove nastale između putnika za vrijeme vožnje rješava vozno osoblje, dok eventualne sporove između putnika i voznog osoblja rješava ovlaštena osoba prijevoznika.

 

Članak 40.

 

Ovi Opći uvjeti stupaju na snagu danom donošenja, a putnicima su dostupni u sjedištu tvrtke i svim prodajnim mjestima na kojima se prodaju vozne karte prijevoznika.

Stupanjem na snagu ovih Općih uvjeta prestaju važiti akti koji su do sada utvrđivali predmetnu materiju.

 

Članak 41.

 

Prijevoznik može mijenjati ove Opće uvjete prijevoza u skladu sa svojom poslovnom politikom te važećim zakonskim propisima i uredbama EU.

 

U Radoboju, 01. siječnja 2013. g.

POTOČKI PROMET D.O.O. 
Direktor 
Ana Potočki

KONTAKT PODACI

POTOČKI PROMET D.O.O.
Radoboj 89, 49232 Radoboj

TELEFONI:

+385(0)49/373-636

+385(0)91/373-7361

FAX: +385(0)49/371-122

 

POTOČKI TRAVEL
PUTNIČKA AGENCIJA
Ante Starčevića 3, 49000 Krapina

 

TELEFONI:

+385(0)49/373-636

+385(0)91/373-7360

FAX: +385(0)49/371-122


RADNO VRIJEME AGENCIJE:
PON - PET: 08.00 - 16.00
SUB: 08.00 - 12.00

 

e-mail kontakt:

info@potocki-promet.com

 

Ana Potočki

091 373 7361

ana@potocki-promet.com

..........................................................................

 

Vanja Potočki

091 373 7360

vanja@potocki-promet.com

.........................................................................

 

Sandra Kos-Mendek

091 373 6361

potocki.promet@kr.t-com.hr

.......................................................................

 

Računovodstvo kontakt:

 

Valerija Ožvald

049 373 636

 

NAČINI PLAĆANJA

Plaćanja aranžmana i ugovorenih usluga prijevoza možete obaviti gotovinski ili kreditnim karticama u našoj putničkoj agenciji te uplatama na naš žiro račun.

 

PLAĆANJE U PUTNIČKOJ AGENCIJI:

  • gotovinski
  • kreditnim karticama (Maestro, American Express, Visa, MasterCard)
  • obročno putem kreditnih kartica

 

UPLATA NA ŽIRO-RAČUN:

 

IBAN:
HR1523600001102432648

 

Kao poziv na broj upisuje se datum putovanja. Račun za uplate na žiro-račun izdaje se isključivo u našoj putničkoj agenciji u Krapini a preuzeti ga možete samo osobno.

 

Ove web stranice koriste kolačiće treće strane koji od posjetitelja prikupljaju neosobne podatke u svrhu omogućavanja dijeljenja sadržaja na Facebooku i u svrhu korištenja analitičkog servisa Google Analytics koji omogućuje praćenje posjećenosti naših stranica. Prikupljeni podaci ni na koji način ne kompromitiraju Vašu privatnost i ne služe svrsi praćenja Vaših Internet aktivnosti. Saznajte više o Vašoj privatnosti i kolačićima ovdje: KOLAČIĆI I PRIVATNOST. Kolačići se neće koristiti bez Vašeg pristanka. Nastavkom korištenja ovih web stranica potvrđujete da razumijete o čemu se radi i dajete svoju suglasnost za korištenje kolačića.

RAZUMIJEM I PRIHVAĆAM KORIŠTENJE KOLAČIĆA